Tafsir Ibn Kathir -> Surah Al-Isra' -> People should speak Good Words with Politeness |
Allah commands His servant Muhammad () to tell the believing servants of Allah that they should address one another in their conversations and discussions with the best and politest of words, for if they do not do that, Shaytan will sow discord among them, and words will lead to actions, so that evil and conflicts and fights will arise among them. For Shaytan is the enemy of Adam and his descendants, and has been since he refused to prostrate to Adam. His enmity is obvious and manifest. For this reason it is forbidden for a man to point at his Muslim brother with an iron instrument, for Shaytan may cause him to strike him with it. (Imam Ahmad recorded that Abu Hurayrah said: "The Messenger of Allah said: آ«ظ„ظژط§ ظٹظڈط´ظگظٹط±ظژظ†ظ‘ظژ ط£ظژطظژط¯ظڈظƒظڈظ…ظ’ ط¥ظگظ„ظژظ‰ ط£ظژط®ظگظٹظ‡ظگ ط¨ظگط§ظ„ط³ظ‘ظگظ„ظژط§طظگطŒ ظپظژط¥ظگظ†ظ‘ظژظ‡ظڈ ظ„ظژط§ ظٹظژط¯ظ’ط±ظگظٹ ط£ظژطظژط¯ظڈظƒظڈظ…ظ’ ظ„ظژط¹ظژظ„ظ‘ظژ ط§ظ„ط´ظ‘ظژظٹظ’ط·ظژط§ظ†ظژ ط£ظژظ†ظ’ ظٹظژظ†ظ’ط²ظگط¹ظژ ظپظگظٹ ظٹظژط¯ظگظ‡ظگ ظپظژظٹظژظ‚ظژط¹ظژ ظپظگظٹ طظڈظپظ’ط±ظژط©ظچ ظ…ظگظ†ظژ ط§ظ„ظ†ظ‘ظژط§ط±آ» (No one of you should point at his brother with a weapon, for he does not know whether Shaytan will cause him to strike him with it and thus be thrown into a pit of Fire.) Al-Bukhari and Muslim recorded this Hadith with the chain of narration from `Abdur-Razzaq. ﴿ط±ظ‘ظژط¨ظ‘ظڈظƒظڈظ…ظ’ ط£ظژط¹ظ’ظ„ظژظ…ظڈ ط¨ظگظƒظڈظ…ظ’ ط¥ظگظ† ظٹظژط´ظژط£ظ’ ظٹظژط±ظ’طظژظ…ظ’ظƒظڈظ…ظ’ ط£ظژظˆظ’ ط¥ظگظ† ظٹظژط´ظژط£ظ’ ظٹظڈط¹ظژط°ظ‘ظگط¨ظ’ظƒظڈظ…ظ’ ظˆظژظ…ظژط¢ ط£ظژط±ظ’ط³ظژظ„ظ’ظ†ظژظ€ظƒظژ ط¹ظژظ„ظژظٹظ’ظ‡ظگظ…ظ’ ظˆظژظƒظگظٹظ„ط§ظ‹ - ظˆظژط±ظژط¨ظ‘ظڈظƒظژ ط£ظژط¹ظ’ظ„ظژظ…ظڈ ط¨ظگظ…ظژظ†ظ’ ظپظگظ‰ ط§ظ„ط³ظ‘ظژظ…ظژظ€ظˆظژطھظگ ظˆظژط§ظ„ط§ظ‘ظŒط±ظ’ط¶ظگ ظˆظژظ„ظژظ‚ظژط¯ظ’ ظپظژط¶ظ‘ظژظ„ظ’ظ†ظژط§ ط¨ظژط¹ظ’ط¶ظژ ط§ظ„ظ†ظ‘ظژط¨ظگظٹظ‘ظگظٹظ†ظژ ط¹ظژظ„ظژظ‰ ط¨ظژط¹ظ’ط¶ظچ ظˆظژط،ظژط§طھظژظٹظ’ظ†ظژط§ ط¯ظژط§ظˆظڈظˆط¯ظژ ط²ظژط¨ظڈظˆط±ظ‹ط§ ﴾ (54. Lord knows you best; if He wills, He will have mercy on you, or if He wills, He will punish you. And We have not sent you as a guardian over them.) (55. And your Lord knows best all who are in the heavens and the earth. And indeed, We have preferred some of the Prophets above others, and to Dawud We gave the Zabur.) Allah says: ﴿ط±ظ‘ظژط¨ظ‘ظڈظƒظڈظ…ظ’ ط£ظژط¹ظ’ظ„ظژظ…ظڈ ط¨ظگظƒظڈظ…ظ’﴾ (Your Lord knows you best;) O mankind, meaning, He knows best who among you deserves to be guided and who does not deserve to be guided. ﴿ط¥ظگظ† ظٹظژط´ظژط£ظ’ ظٹظژط±ظ’طظژظ…ظ’ظƒظڈظ…ظ’﴾ (if He wills, He will have mercy on you,) by helping you to obey Him and turn to Him. ﴿ط£ظژظˆظ’ ط¥ظگظ† ظٹظژط´ظژط£ظ’ ظٹظڈط¹ظژط°ظ‘ظگط¨ظ’ظƒظڈظ…ظ’ ظˆظژظ…ظژط¢ ط£ظژط±ظ’ط³ظژظ„ظ’ظ†ظژظ€ظƒظژ﴾ (or if He wills, He will punish you. And We have not sent you) - O Muhammad - ﴿ط¹ظژظ„ظژظٹظ’ظ‡ظگظ…ظ’ ظˆظژظƒظگظٹظ„ط§ظ‹﴾ (as a guardian over them.) meaning, `We have sent you as a warner, so whoever obeys you, will enter Paradise and whoever disobeys you, will enter Hell.' ﴿ظˆظژط±ظژط¨ظ‘ظڈظƒظژ ط£ظژط¹ظ’ظ„ظژظ…ظڈ ط¨ظگظ…ظژظ†ظ’ ظپظگظ‰ ط§ظ„ط³ظ‘ظژظ…ظژظ€ظˆظژطھظگ ظˆظژط§ظ„ط§ظ‘ظŒط±ظ’ط¶ظگ﴾ (And your Lord knows best all who are in the heavens and the earth.) meaning, their status or level of obedience or disobedience.
|